時間 Tue Aug 24 11:56:58 2004
───────────────────────────────────────


Kurumi
作詩 :櫻井和壽

嘿 kurumi
這條街的景色是怎麼映在妳眼中的呢?
妳又會怎麼看現在的我呢?

嘿 kurumi
別人的溫柔聽起來像是諷刺一樣時
那時我該怎麼辦呢?

只是不斷想起過去美好一切
生活中卻是無奈地漸覺年老
現在 我要開始行動
不甘心只當個齒輪而已啊

衍生出希望卻也因此增加了失望
但即使在這樣的明天 內心仍感悸動
正試著想像:「到底會發生什麼事呢?」

嘿 kurumi
如果時間可以滌盡所有事物
活著其實很容易啊

嘿 kurumi
那之後我不曾流過淚
但卻也很少開懷大笑

是哪裡扣錯了?察覺時才發現多了顆鈕扣
      如果能和某個像我一樣的人相遇
     而讓多餘的鈕扣有意義就好了

     有越多相遇就有越多離別
     即使這樣內心仍因希望而感悸動
     每當走過十字路口時
      難免也會迷失方向吧

     總是希望能比現在擁有更多
     為了追求不變的愛而高聲歌唱
      然後齒輪不停轉動
     卻因超出必要的負擔而發出鈍濁的嘎嘎聲

衍生出希望卻也因此增加了失望
但即使在這樣的明天 內心仍感悸動
試著想像看看吧:「到底會發生什麼事呢?」

     有越多相遇就有越多離別
     即使這樣內心仍因希望而感悸動
     已經不能再往回走了
     我正前進在沒你相伴的路上


--
就是大家都看過的mv
http://hjs.twbbs.org/lmovies/kurumi.wmv
--
此為PTT MrChildren
WYJ板友之 個人意譯版
--
和弦
http://music.j-total.net/data/032mi/009_Mr_Children/021.html

創作者介紹
創作者 Symies: No Mind, just Here and Now. 的頭像
Symies

Symies: No Mind, just Here and Now.

Symies 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 64 )